“巴赫的《意大利协奏曲》,”Henderson继续说,“是他模仿意大利协奏曲风格写的键盘作品。它应该有对话感,独奏和乐队的对话。但你在弹的时候,我只听到一个人在机械地执行任务。”
她抬起
,她有些不明白,她不理解Henderson这句话的意思。
“韫和,你要记住,你是我的女儿。”母亲的声音在耳边响起,优雅、掷地有声,带着不容置疑的坚定,“你要
得比任何人都好。”
棠韫和站起来,机械地
了谢,然后离开。
她盯着前方的某
虚空发呆。
多
多的午后阳光很好,街上人来人往,车
如织,城市的喧嚣像海浪一样涌过来,让她像溺水者一样窒息。她什么都看不到,什么都听不见。她只是走,一直走,像一个没有目的地的幽灵。
Henderson顿了顿,“而你,Violetta,你没有自己的声音。你只是在模仿别人的方式弹琴。”
“你知
你最大的问题是什么吗?”Henderson看着她,“你太听话了。”
她站在旁边听着,感觉某种细小的、尖锐的、无法忽视的疼痛在
腔里碎裂。
公园里有人在遛狗,有小孩在玩耍,有情侣手牵手散步。所有人看起来都那么轻松、自在,像活在另一个世界。
Zoey犹豫了一下,最后还是点点
,“那你注意安全。有任何事给我打电话。”
“尤其
“两周后是初赛,”Henderson说,“以你现在的水平,通过初赛没问题。评委会给你高分,因为你弹得很‘正确’。但如果你想赢,想真正成为钢琴家,而不只是钢琴手,你需要找到自己。”
他的声音不算严厉,但每个字都像针一样扎在她心上。
Henderson的话在脑海里循环播放――“你没有自己的声音”、“你太听话了”、“你在用别人的方式弹琴”。
她的脚步很快,快到Zoey追上她的时候她已经走到了停车场。
“Violetta,”他看着她,锐利的目光穿透金丝边眼镜,似乎可以
察人心,“我问你一个问题,你为什么弹琴?”
“比哥哥也要好吗?”那时候她还小,八岁,哥哥刚被送走,当时她不明白为什么母亲的眼神会那么复杂,现在她明白了,那里面有嫉妒,有恨意,还有某种扭曲的胜负
。
那一瞬间,她张了张嘴,想说什么,但发现自己一个字也说不出来。有什么东西一下子碎掉了,一点一点,像裂开的冰面,发出细微的、刺耳的声音。
同样的片段,从他手下
淌出来的时候,完全不一样了――音色更暗,像月光被云遮住;力度收得更紧,却反而让情绪更
烈,像压抑在
腔里的哭泣。每一个音符都在诉说,每一个转音都在哀鸣。
“听出区别了吗?”他问,手指停在琴键上。
“你把弹奏钢琴当成任务,”他说,“你练习是为了达到某个标准。你弹得很完美,因为完美是可以量化的――音准、节奏、力度。这些都可以通过训练达到。但音乐不是完美就够了。音乐是艺术,它需要你自己的声音,你自己的灵魂。”
“Lettie?”Zoey有些担心,“怎么了?”
“没事。”她说,声音很轻:“Zoey,我想一个人待会儿。你先回去吧,我自己走走。”
她点了点
,
咙发紧,有些说不出话。
记忆像
水一样涌上来。
她一直走,不知
走了多久,最后在一个小公园的长椅上坐下来。
“肖
的《叙事曲》更糟糕,”他说,“这首曲子是有故事的――爱、失去、挣扎、绝望。密茨凯维奇的诗,波兰的苦难,肖
的乡愁,所有这些都在音符里。但你弹的时候,我什么都没感觉到。你的手指在动,但你的心不在。你知
自己在讲述什么的故事吗?”
棠韫和张了张嘴,却发现自己回答不上来。
“可是……”
“拜托。Zoey.”她转过
看Zoey,眼睛有些红,“我真的想一个人待会儿。”
他走回椅子坐下,“今天就到这里。下周同一时间再来。”
棠韫和的脸开始发白。
琴键上。
棠韫和点点
,转
走进街
。